welcome to Eurojapancomic!

rechercher sur eurojapancomic avec Google
dernière mise à jour le 08/08/2008

COSPLAY

< interview cosplayer >
German Cosplayer !!

51 Questions !! No.38


1.nom / name
Young-Ji Kwon
2.sexe
female
3.date de naissance / birthday
13 Juin / June 13th
4.groupe sanguin / blood type
A
5.taille et pointure / stature(tall) and size for shoes
1,67m / 39
6.Où habitez-vous? / Where do you live?
Worms, Allemagne / Worms, Germany
7.Que faites-vous dans la vie? / What do you do in your life?
étudiante / student
8.Avez-vous des frères et soeurs?(grands ou petits?) / Do you have brothers or sisters?
Oui, une petite soeur et un petit frère / Yes, one younger sister and one younger brother
9.Quel sont vos passe-temps? / Your hobby
Musical, Cosplay et Takarazuka KagekidanLire / Musicals, Cosplay, Takarazuka Kagekidan
10.Donnez en de vos talents en particulier / un point fort / Your speciality
Tous les choses que je touche deviennet l'art ^__^ / Everything I touch becomes art ^__^
11.Quel est votre personnage ou manga préféré? / Your favorite manga and personage
Je n'ai pas de manga prefere. J'aime beaucoup "love stories" de Chiho Saito / Have no favorite manga. I like Saito Chiho's lovestories.
12.Quel est votre pseudo? / Your cosplay name or nickname
Anthy
13.Depuis combien de temps pratiquez-vous le cosplay? / How long do you do cosplay?
depui 1999 / since 1999
14.Pourquoi avez-vous commancé? / Why did you begin cosplay?
Parce que une amie m'a demandé. ^ ^ / because my friend asked me to. ^ ^
15.Quel personnage avez-vous incarné pour la première fois? / What character did you cosplay at the first time?
Himemiya Anthy de Shojo kakumei Utena / Himemiya Anthy frome Shojo Kakumei Utena
16.Faites-vous toujours vos costumes seul(e)? / Do you make costumes by your self?
Bien sûr. / Of course.
17.Où achetez-vous les matériaux nécessaires à la fabrication e vos costumes?/ Where do you buy the materials and cloths for the costumes?

Partout... de l'E-bay ou des magasin d'escompte à Mannhaim. / Here and there.... from ebay or the fabric discount shop in Mannheim.

18.Combien vous coûte environ un costume? / How much for one costume generally?
Ça dépend de costume, environ 30 - 50 euros. / Depending on the costume about 30 - 50 euros.
19.Combien de costumes avez-vous? / How many costumes do you have?

Uuuuuhhhhh........ environ 15 / Uuuuuuhhhhh....... about 15.

20.Quel personnage vous va le mieux? Quel personnage vous correspond le plus? / Do you think what character is become you?
Le personnage que j'aime le mieux est Empress Elisabeth. / The character I like most is empress Elisabeth.
21.Combien d'amis avez-vous dans le milieu du cosplay? / How many friends of cosplayers do you have?
Beaucoup ^ ^ environ 30./ Too many ^ ^ about 30.
22.Quelle est la melleure chose qui vous soit arrivé grâce au cosplay? / What was the best things (or memories) by cosplay?
Gagner la premier partie pour le World Cosplay Summit 2005. / Winning the first round for the World Cosplay Summit 2005.
23.Et la pire?/ What was the worst things (or memories) by cosplay?
Des gens n'ajustent pas trop leur personnage. / People cosplaying characters they do not fit in.
24.Quel sera votre prochain costume? / What character will you do cosplay at the next time?
La robe du bal de Lady Oscar de Versaiiles no bara / The ball gown of Lady Oscar from Versaille no bara.
25.Etes-vous un otaku?/ Are you "Otaku"?
Non, je préfère être une "fan". / No, not in any war ^ ^ I prefer being a "fan".
26.Qu'est-ce que le cosplay pour vous?/ What is cosplay for you?
C'est une occasion magnifique pour montrer ma compétence et devenir quelqu'un complètement différent./ A wonderful opportunity to show my skills and to be someone totally different.
27.Avez-vous un petit ami?/ Do you have a lover?
Oui / Yes
28.Exprimez votre caractète en un mot./ Please express your personality (character) in a word.
Créative / Creative
29.Votre plat préféré? / Your favorite food
Pâtes... n'importe quel sorte ^ ^ / Pasta... any kind of ^ ^
30.Votre plat détesté? / Your disliked food
Fois / Liver
31.Quel est votre mot préféré?/ Your favorite word
mou!
32.Quand vous sentez-vous heureuse?/ When do you feel happy?
Quand je m'entoure des gens que j'aime. / When I am surrounded by people I love.
33.Votre plus grande douleur jusqu'à maintenant?/ What was the hardest (painful) thing for you in your life?
Je ne veux pas raconter, ne soyez pas deçu, svp ^ ^ / I do not want to tell, please don't be disappointed ^ ^
34.Quel type de garçon n'aimez-vous pas?/ What type of boys do you dislike?
Les garçons qui se prennent pour des dieux. / Boys who think they are God's present to mankind.
35.garçon rêve / Ideal boys
Charmant et attentionné . / Charming and caring.
36.Quelle partie de votre corps aimez-vous le plus? / What part in your body do you like the best?
Mes amis aime bien mes cheveux et mes yeux. / Friends like my hair and my eyes.
37.Combien de fois vous regardez-vous dans un miroir chaque jour? / How many times do you look in the mirror?
Une fois au matin. / Once in the morning.
38.Si vous renaissez, que voudriez-vous devenir ? / If you can be reborn again, what do you want become?
Quelqu'un qui a du pouvoir pour sauver les pauvres. / Someone with power to help the poor.
39.Votre ville préférée: / Your favorite town:
Tkarazuka *__* et Vienne. / Takarazuka *__* and Vienna
40.Quel endroit en allemagne conseilleriez-vous de visiter?/ Where is the best place in German for visit?
Le château de Neuschwanstein à Bavarial. / Neuschwanstein Castle in BavariaI.
41.Qu'avez-vous mangé au petit déjeuner?/ What did you eat this morning for breakfast?
Un café. / A cup of coffe.
42.objet précieux: / Your treasure:
Mes amis. / My friends.
43.Si vous deviez aller sur une île deserte, qu'emporteriez-vous?(une seule chose!) / If you go to a desert island, what do you take there?
Une seule shose?? Mon ami (qui porte un grand sac avec mes objets importants ^__^ ) / Just one thing?? My boyfriend (carrying a big bag with my most important belongings ^__^)
44.Dîtes 3 voeux : / Your three wishes:
1. Bonne santé et bonne chance pour des gens que j'aime. / Health and luck to the ones I love.
2. Mon théâtre Tkarazuka ici en Allemagne. / My own Takarazuka Theatre here in Germany.
3. L'argent / Money
45.Si la Terre devait exploser demain, que faites-vous? / If the earth will explode tomorrow, what do you do?
Attendre? / Wait?
46.Si vous êtiez un homme invisible, que feriez-vous? / If you are a transparent man, what do you do?
Je me suiciderais! Qui veut devenir un HOMME?? / Shoot my self! Who wants to be a MAN??
47.Comparez le japonais à un animal. / Compare Japanese to an animal, please.
Anooooo? Peut-être les fourmis....... beaucoup de gens habient dans un petit endroit et sont occupés. / Anoooooo? Maybe ants........many people living on a small place and being very busy.
48.Comparez l'allemand à un animal. / Compare German to an animal, please.
Mmmmm.... désolée, je ne peux pas. ^ ^. / Eeeeehhh..... sorry I cannnot. ^ ^
49.Qu'aimeriez-vous faire si vous alliez au Japon? / What do you want if you go to Japan?
Manger plein d'onigiris du supermarché, visiter le théâtre Takarazuka et voir Tokyo et Koyo.*__* / Eat lots of supermarket onigiri, visit the Takarazuka theatre, see Tokyo and Kyoto.*__*
50.Quel est pour vous le symbole du Japon? / What is the symbol of Japan for you?
Le cerisier / The cherry blossom
51.Votre message pour les cosplayers japonais. / Message for Japanese cosplayers.
Bonjour, minna (tout le monde)! Le cosplay doit etre amusant et pratiqué avec fair-play!. / Hi, minna! Cosplay has to be fun and fair play!

interview: avril 2006

top



Copyright Eurojapancomic. All rights reserved.